0
pop

anyone here speak italian?

Recommended Posts

Quote

Quote

Quote

Pop that translates into 'You are a very cold gentleman.'

;)



i learned that frddo is cold and cool in italian


:D:D:P


I got this from a buddy who used to live in Italy:
Quote

I think the literal translation is "You're a very cold gentleman"
although "fredda" should be "freddo." Does that fit the context?


"There are only three things of value: younger women, faster airplanes, and bigger crocodiles" - Arthur Jones.

Share this post


Link to post
Share on other sites

> if so...can you please translate this for me:
> Sei un gentiluomo molto fredda
——————————————————————————————
It's NOT a perfect grammar Italian sentence.
I'll try to translate word by word, see if it makes sense.
"Sei un gentiluomo" = "You are a gentleman"
"molto fredda" = "very cold" but fredda is an adjective referred to something/someone female gender; if I had to make a correct Italian sentence and refer the "cold" adjective to a man (=gentleman), I would have said "molto freddo".
But, again, even if it were "molto freddo" doesn't make too mach sense to me, because in Italian we do NOT use the adjective "freddo"="cold" to mean "cool".
I would use "molto fredda" only referred to a "cold night" or something that is "cold", there is no other meaning of "fredda" but "cold" (referred to something/someone female gender).
Anyway, it would help if you could explain the context of the sentence, who said that to whom and in which occasion :)

Stay safe out there
Blue Skies and Soft Walls
BASE #689 - base_689AT_NO_123_SPAMyahoo.com

Share this post


Link to post
Share on other sites
Quote

Anyway, it would help if you could explain the context of the sentence, who said that to whom and in which occasion


Last night. Pop picked up some Italian au pair roadkill at some bar. He tried to pull his Aldo Maccione walk routine on her, and she said...:|

"For once you have tasted Absinthe you will walk the earth with your eyes turned towards the gutter, for there you have been and there you will long to return."

Share this post


Link to post
Share on other sites
> Last night. Pop picked up some Italian au pair roadkill at some bar. He tried to pull his Aldo Maccione walk routine on her, and she said
——————————————————————————————
Uhhmmm, well, then she could have said: "Sei un gentiluomo molto freddo" - "You are a very cool gentleman" with freddo meaning what you would call "cool"; in rare occasions in Italian we say "freddo" to mean "cool" (not as "wide" as YOU would use "cool") but, yes, the sense is that.
Stay safe out there
Blue Skies and Soft Walls
BASE #689 - base_689AT_NO_123_SPAMyahoo.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

0